Click for Live Support!  

Saiba porque contratar a WResource


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

Desde sua criação em 2005, a WResource teve sempre uma única meta – a de se tornar uma das maiores empresas de tradução do mundo. leia mais

Serviços de Tradução para Websites


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

Um website cujo conteúdo seja de elevada qualidade melhora a imagem de marca da sua empresa. Se o seu negócio possui uma abrangência global, o seu website deve estar igualmente disponível em múltiplos idiomas, visto que os clientes se sentem mais confortáveis a ler o respectivo texto no seu idioma nativo. A WResource oferece-lhe serviços de tradução de websites de elevada qualidade em vários idiomas. leia mais

Serviços de interpretação da WResource


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

A necessidade de intérpretes tornou-se uma de forma a ultrapassar as barreiras linguísticas do mundo empresarial e outros setores. Se procura obter serviços de interpretação de elevada qualidade, então a sua procura por intérpretes profissionais termina aqui, na WResource. Podemos preencher todas as suas necessidades no campo da interpretação. leia mais

Tradução de Documentos


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

A WResource é uma empresa profissional de tradução de documentos que oferece excelentes serviços de tradução de documentos em todas as línguas européias. leia mais

Revisão e Edição


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

Um documento sem erros é um sinal de profissionalismo. Oferece aos seus leitores e clientes uma impressão positiva. Caso os documentos empresariais ou outros importantes documentos não sejam corretamente escritos, a sua mensagem não será transmitida de forma clara. leia mais

Tradução e Localização


David Postado por David
quinta, 2 de setembro de 2010

Os serviços de localização assumiram uma grande importância na expansão global empresarial dos dias de hoje. Interligar e contatar a população multilinguística atual não pode ser conseguida apenas por traduzir uma interface gráfica de utilizador (GUI) ou um texto. leia mias

Dicas para fidelizar clientes


David Postado por David
quinta, 19 de agosto de 2010

1. Dar desconto? Não. O comerciante que dá desconto em um produto apenas prefere diminuir sua margem de lucro para vender mais. Os tradutores trabalham com produto intelectual. Se um tradutor cobra X para traduzir uma lauda e dá um desconto de 30% para traduzir 100 laudas, de nada adiantará, porque o trabalho que terá para traduzir as 100 laudas será sempre o mesmo. Bons clientes sabem valorizar o preço de serviços bem prestados, os descontos podem até desvalorizar o seu serviço e viciar o cliente. leia mais

É possível viver de tradução?


David Postado por David
quinta, 19 de agosto de 2010

A resposta é sim. A próxima pergunta é: Como você quer viver? A profissão de tradutor no Brasil é como muitas outras, não tem grandes vantagens, nem grandes desvantagens, depende única e exclusivamente do estilo de vida que você quer ter.
Listo aqui alguns prós e contras. leia mais

Como anda o mercado de tradução (Parte 01)


David Postado por David
quinta, 19 de agosto de 2010

A WResource se preocupa muito, não só com nossos clientes, mas também com os tradutores, pensando nisso achei uma forma de ajuda-los a se encaixar no mercado de traduções.
Por isso dividi em 3 áreas da tradução mais procuradas.
- O mercado de tradução literária,
- O mercado da tradução técnica e de outras categorias de tradução. leia mais

Como anda o mercado de tradução(Parte 02)


David Postado por David
quinta, 19 de agosto de 2010

3. Localização: Localizar é o contrário de globalizar. leia mais