|
Postado por David
sexta, 13 de agosto de 2010
|
Quanto me vai custar traduzir o meu web site?
No caso de um website já existente, envie-nos o seu endereço na Internet (URL) para que possamos analisá-lo. Depois de sabermos se deseja traduzir todo o website ou apenas uma parte específica, dar-lhe-emos, num prazo de 24 horas, um orçamento para traduzir o texto com o custo e prazo de entrega. Deverá, no entanto, o cliente informar-nos se deseja traduzir gráficos com texto ou não, antes de iniciarmos o orçamento. leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »
|
Postado por David
sexta, 13 de agosto de 2010
|
A melhor maneira de começar com sua tradução é enviando-nos o documento por e-mail. Nós então lhe daremos um orçamento gratuito, indicando o custo e o tempo necessário. leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »
|
Postado por David
terça, 10 de agosto de 2010
|
Esta seção foi elaborada como tira-dúvidas para clientes que desejem se informar antes de solicitar um orçamento. Seu conteúdo se baseia em dúvidas e questionamentos dos clientes da WResource. leia mais
Postado na categoria WResource | 1 Comment »
|
Postado por David
terça, 10 de agosto de 2010
|
A tradução é entregue no mesmo dia?
A rapidez na entrega de uma tradução dependerá de vários fatores, entre os quais:
- As necessidades do cliente;
- O grau de dificuldade e tamanho do texto a ser traduzido;
- O grau de especialização do tradutor em relação à linguagem do original;
- A quantidade de trabalho que o tradutor tem por realizar;
leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »
|
Postado por David
sexta, 6 de agosto de 2010
|
A necessidade de um bom diálogo e entender o próximo é uma questão muito antiga e vem desde os primórdios do homem, principalmente pelas práticas comerciais. Hoje, essa necessidade está cada vez mais acentuada e a globalização, junto com a evolução das tecnologias e meios de comunicação, provoca a obrigação de países, corporações e pessoas, em buscar se entender cada vez melhor. leia mais
Postado na categoria WResource | 2 Comentarios »
|
Postado por David
sexta, 6 de agosto de 2010
|
“Os tradutores da WResource possui alta experiência, eficiência e responsabilidade, e todos os trabalhos desenvolvidos são de altíssima qualidade, por esses motivos e vários outros, somos uma empresa campeã em Traduções.”
leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »
|
Postado por David
sexta, 6 de agosto de 2010
|
A relação entre escrita criativa e tradução pode ser explorada com excelentes resultados. Com efeito, encorajar os estudantes de tradução literária a desenvolver o seu próprio estilo e a encontrar por si mesmos soluções inovadoras é fator de interesse e sucesso acrescido. leia mais
Postado na categoria WResource | 1 Comment »
|
Postado por David
sexta, 6 de agosto de 2010
|
A tradução literária convoca sensibilidades e competências diversas, em torno de textos que se enquadram na multiplicidade de gêneros, estilos e registros que a literariedade pode assumir. Como fundamentação, a teoria existente é escassa, fragmentada e muitas vezes contraditória. O trabalho de tradução e a reflexão em seu redor serão, por isso, desenvolvidos com maior interesse e melhor resultado no contexto de aulas práticas, organizadas em pequenos grupos, com grande concentração e motivação.
leia mais
Postado na categoria WResource | 1 Comment »
|
Postado por David
quarta, 28 de julho de 2010
|
Uma boa revisão de texto começa por um bom revisor. E são poucas as pessoas no mercado capazes de realizar uma revisão profissional, seja em qualquer idioma.
leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »
|
Postado por David
quarta, 28 de julho de 2010
|
A WResource Traduções presta serviços profissionais de transcrição de áudio em vários formatos e idiomas. Somos especialistas nesse tipo de trabalho, e garantimos uma qualidade incomparável à dos nossos concorrentes habituais.
leia mais
Postado na categoria WResource | No Comments »